lipu Nasin la: kasi nanpa 1 pi lipu Nasin Pona

jan li ken nasin e nasin. nasin ni li sama ala e nasin lon. jan li ken nimi e nimi. nimi ni li sama ala e nimi lon. ona pi nimi ala li tan e sewi li tan e ma. nimi li mama e ijo ale. jan pi wile ala li lukin e nasa wawa. jan pi wile ale li lukin e ilo lon.

tu ni la ona li pana wan. taso la nimi ona li sama ala.

sama ni li seme? weka sona li sama ni.

ni li open e nasa wawa mute!

道可道非常道 nasin la, jan li ken nasin. taso la, ni li lon ala e nasin sewi. The Way that can be followed is not the eternal Way.
名可名非常名 nimi la, jan li ken nimi. taso la, ni li lon ala e nimi sewi. The name that can be named is not the eternal name.
无名天地之始 ona pi jo ala e nimi la: sewi en ma li tan ni. The nameless is the origin of heaven and earth
有名万物之母 ona pi jo nimi la: ijo ale li tan ni. While naming is the origin of the myriad things.
故常无欲以观其妙 jan pi wile ala li lukin e wawa nasa. Therefore, always desireless, you see the mystery
常有欲以观其徵 jan pi wile ale li lukin e ijo lon. Ever desiring, you see the manifestations.
此两者 tu ni la, These two are the same—
同出而异名 ona li tan wan. taso, nimi ona li sama ala. When they appear they are named differently.
同谓之玄 sama ni li seme. This sameness is the mystery,
玄之又玄 weka sona li sama ni. Mystery within mystery;
众妙之门 ni li open e nasa wawa mute. The door to all marvels.

Sitelen Sitelen Renderer by Olaf Janssen.

Acknowledgements / Notes